If you are the dealer, I’m out of the game If you are the healer, it means I’m broken and lame If thine is the glory then mine must be the shame You want it darker We kill the flame
Magnified, sanctified, be thy holy name Vilified, crucified, in the human frame A million candles burning for the help that never came You want it darker
Hineni, hineni I’m ready, my lord
There’s a lover in the story But the story’s still the same There’s a lullaby for suffering And a paradox to blame But it’s written in the scriptures And it’s not some idle claim You want it darker We kill the flame
They’re lining up the prisoners And the guards are taking aim I struggled with some demons They were middle class and tame I didn’t know I had permission to murder and to maim You want it darker
Hineni, hineni I’m ready, my lord Magnified, sanctified, be thy holy name Vilified, crucified, in the human frame A million candles burning for the love that never came You want it darker We kill the flame
If you are the dealer, let me out of the game If you are the healer, I’m broken and lame If thine is the glory, mine must be the shame You want it darker
It’s one of those quotes we frequently hear: that George Fox said a minister’s job was “to bring people to Christ, and to leave them there.” But when I go to Google, I only find secondhand references, sandwiched in quote marks but never sourced. It turns up most frequently in the works of British Friend William Pollard, who used it as kind of a catch phrase in his talks on “An Old Fashioned Quakerism” from 1889. Suspiciously missing is any search result from the journal or epistles of Fox himself. It’s possible Pollard has paraphrased something from Fox into a speech-friendly shorthand that Google misses, but it’s also possible it’s one of those passed-down Fox myths like Penn’s sword.
So in modern fashion, I posed the question to the Facebook hive mind. After great discussions, I’m going to call this a half-truth. On the Facebook thread, Allistair Lomax shared a Fox epistle that convinces me the founder of Friends would have agreed with the basic concept:
I’m guessing it is paraphrase of a portion of Fox’s from epistle 308, 1674. Fox wrote “You know the manner of my life, the best part of thirty years since I went forth and forsook all things. I sought not myself. I sought you and his glory that sent me. When I turned you to him that is able to save you, I left you to him.”
Mark Wutka shared quotations from Stephen Grellet and William Williams which have convince me that it describes the “two step dance” of convincement for early Friends:
From Stephen Grellet: “I have endeavoured to lead this people to the Lord and to his Spirit, and there is is safe to leave them.” And this from William Williams: “To persuade people to seek the Lord, and to be faithful to his word, the inspoken words of the heart, is what we ought to do; and then leave them to be directed by the inward feelings of the mind;”
The two-step image comes from Angela York Crane’s comment:
So it’s a two step dance. First, that who we are and how we live and speak turns others to the Lord, and second, that we trust enough to leave them there.
But: as a pithy catch phrase directly attributed to Fox it’s another myth. It perhaps borrowed some images from a mid-19th century talk by Charles Spurgeon on George Fox, but came together in the 1870s as a central catch phrase of British reformer Friend William Pollard. Pollard is a fascinating figure in his own right, an early proponent of modern liberalism in a London Yearly Meeting that was then largely evangelical and missionary. Even his pamphlet and book titles were telling, including Primitive Christianity Revived and A Reasonable Faith. He had an agenda and this phrase was a key formulation of his argument and vision.
He is hardly the first or last Friend to have lifted an incidental phrase or concept of George Fox’s and given it the weight of a modern tenet (“That of God” springs to mind). More interesting to me is that Pollard’s work was frequently reprinted and referenced in Friends Intelligencer, the American Hicksite publication (and predecessor of Friends Journal), at a time when London Friends didn’t recognize Hicksites as legitimate Quakers. His vision of an “Old Fashioned Quakerism” reincorporated quietism and sought to bring British Friends back to a two-step convincement practice. It paved the way for the transformation of British Quakerism following the transformational 1895 Manchester Conference and gave American Friends interested in modern liberal philosophical ideals a blueprint for incorporating them into a Quaker framework.
The phrase “bring people to Christ/leave them there” is a compelling image that has lived on in the 130 or so odd years since its coinage. I suspect it is still used much as Pollard intended: as a quietist braking system for top-down missionary programs. It’s a great concept. Only our testimony in truth now requires that we introduce it, “As William Pollard said, a Quaker minister’s job is to…”
And for those wondering, yes, I have just ordered Pollard’s Old Fashioned Quakerism via Vintage Quaker Books. He seems like something of a kindred spirit and I want to learn more.
Memo to Bush: Hussein did let them in (they were there when U.S. troop buildup started in the Mideast). Over the last few weeks the Bush Administration has had a lot of trouble keeping its alibis straight but now the President himself is just being out of touch with reality. (This is starting to feel like the glory days of the Reagan Administration.) He continues to bully reality out of the way, despite the exposure of forgeries and the non-discovery of weapons of mass destruction:
“I think the intelligence I get is darn good intelligence. And the speeches I have given were backed by good intelligence. And I am absolutely convinced today, like I was convinced when I gave the speeches, that Saddam Hussein developed a program of weapons of mass destruction, and that our country made the right decision.”